close
懷孕的用法
 
因為近期我剛生完孩子,所以有個想法來教大家懷孕以及生孩子的用法差別
 
說到懷孕,大家一定會想到一個單子"Pregnant",這個單字為形容詞
 
例句: I am pregnant. 我懷孕了。
 
那名詞呢?
 
名詞為:Pregnancy
 
Pregnancy is happy but tired things. 懷孕是快樂的也是辛苦的。
 
但還有一個單字: expecting
 
例如: I am expecting a baby. 我正在等待一個嬰兒的到來,這句話就是我懷孕了
 
那說到懷孕,會想到那準爸爸 準媽媽 產檢等等,大家知道怎麼說嗎?
 
產檢: Prenatal checkup
 
準爸爸 / 準媽媽: Fatehr-to-be / Mother-to-be
 
孕吐: Morning sickness
 
陣痛: Labor pain
 
羊水: Water 
 
生產: Deliver
 
產假: Maternity leave
 
陪產假: Paternity leave
 
育嬰假: Parental leave
 
月子中心: Postpartum care
 
產後憂鬱症: Postpartum depression
 
雖然懷孕是一件快樂的事情,但是也是辛苦的,在這過程中會有孕吐、腰痠、尺骨痛、頻尿等等的狀態問題出現,老公要記得體諒老婆的辛勞。孩子也要記得跟媽媽說聲您辛苦了,他們為了生下你,經歷了生死關卡。
arrow
arrow
    文章標籤
    懷孕 揪伙來說英文
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 MK小天地 的頭像
    MK小天地

    MK小天地

    MK小天地 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()